负刍

· 邝露
负刍长已矣,刍尽爨还空。 八口闾阎下,孤臣市井中。 离情观道丧,无泪哭途穷。 顾影时时笑,劳君西复东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 负刍(fù chú):原意是背柴草,泛指背负、承担责任或义务。这里可能象征着作者对某种责任的感受或处境。
  • 闾阎(lǘ yán):指平民居住的地区,也借指平民。
  • 途穷(tú qióng):喻走投无路或处境困窘。

翻译

背负柴草的日子已经远去了,柴草用完了,炉灶也空了。我一家八口生活在平民百姓之中,而我这个孤立无援的臣子处在市井之间。我看着世间的道德沦丧,心中满是离情别绪,却流不出眼泪,因为我已感到走投无路。我看着自己的影子,不时发出苦笑,辛苦你跟着我四处奔波。

赏析

这首诗描绘了作者一种困顿、无奈的生活状态和心境。首联通过“负刍”这一形象和“刍尽爨还空”的描述,暗示了生活的艰辛和空虚。颔联进一步说明自己身处平民之中,强调了自己的孤立和无奈。颈联表达了对世道崩坏的悲哀和自己困境的绝望,“离情观道丧,无泪哭途穷”这句尤其深刻地体现了作者内心的痛苦。尾联以“顾影时时笑”的自嘲,展现出一种苦涩的心境,而“劳君西复东”则似乎是在对自己的影子或者某种陪伴自己的事物表示歉意,同时也反映出作者四处漂泊的生活状态。整首诗情感深沉,语言简练,意境悲凉,透露出作者对生活的无奈和对世事的感慨。

邝露

明末清初广东南海人,原名瑞露,字湛若。诸生。历游广西、江苏、浙江间,在桂遍历诸土司辖地,悉知其山川风土。唐王立于福州,官中书舍人。永历中,以荐入翰林。清兵破广州,抱古琴绝食死。工诗善书,有《赤雅》、《峤雅》等。 ► 267篇诗文