(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颐抚(yí fǔ):保养安抚。
- 俾(bǐ):使。
- 厥(jué):其。
翻译
我作为天子,保养安抚天下。如今将要东归,使那里的百姓能够各得其所。用三年时间治理成功,期望再次见到你们。
赏析
这首诗语言简洁明了,气势不凡。诗中的“予为天子,颐抚天下”展现出天子的责任感和使命感,表达了要照顾和治理天下的决心。“今且东归,俾厥得所”描述了天子即将东归,并希望那里的百姓都能过上好生活,体现了对百姓的关怀。“三年治成,期复见汝”则表明了天子的治理目标和对未来的期望。整首诗体现了一种积极有为的治理态度和对天下百姓的关爱之情。