闻大驾南巡恭赋

君王游幸地,江汉本朝宗。 湘浦聆轩乐,昭丘讯楚宫。 昔闻欢旧镐,今见入新丰。 徙倚看南极,俄成五色龙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朝宗:本来是指诸侯朝见天子,这里指江河奔流向海,也比喻小水流注大水。(“宗”读音:zōng)
  • 湘浦:湘江之滨。
  • :听。
  • 轩乐:宫廷音乐。
  • 昭丘:春秋时楚昭王墓。
  • :这里指探寻。
  • 楚宫:楚国的宫殿。
  • 旧镐(hào):西周的国都镐京,这里借指旧都。
  • 新丰:刘邦建立汉朝后,因其父思念家乡丰邑,遂在长安附近仿照丰邑改筑城寺,仍名新丰。这里借指新都。

翻译

君王巡幸的地方,江汉之水本来是归向大海(也是各条江河汇集的地方)。 在湘江之滨聆听宫廷的音乐,在楚昭王墓探寻楚国的宫殿。 过去听说在旧都欢乐,如今看到进入新都。 徘徊着遥望南天,不一会儿出现了五色的龙(可能是一种祥瑞的象征)。

赏析

这首诗描绘了君王南巡的情景。首句点明君王巡幸之地的重要地位,以江汉朝宗象征其威严。接着通过湘浦聆乐、昭丘讯宫等描述,展现出君王南巡的丰富活动和对历史文化的探寻。诗中从过去的旧都到如今的新都,体现了时代的变迁。最后一句“徙倚看南极,俄成五色龙”,增添了一种神秘而祥瑞的氛围,可能暗示着君王南巡的吉祥和伟大。整首诗意境宏大,语言简练,通过对历史和现实的交织描写,表达了对君王南巡这一事件的重视和赞美。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文