(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岁晏(suì yàn):年终,一年将尽的时候。
- 羸马(léi mǎ):瘦弱的马。
- 官阁:官署中的楼阁。
- 法曹:古代司法机关或司法官员的称谓,此处指曾子玉的官职。
- 牖(yǒu):窗户。
- 琳琅:精美的玉石,这里比喻美好的事物。
翻译
一年将尽的时候,我骑着瘦弱的马出行,与友人相遇的机会也很少。偶然在官署楼阁中,和曾子玉一同创作诗歌。我们清扫树叶面对着风窗,手持酒杯采摘带着露水的树枝。眼前美好的事物让人欣喜,我甘愿沉醉其中,希望晚点归去。
赏析
这首诗描绘了诗人在岁末与友人曾子玉相聚的情景。诗中通过“岁晏”“羸马”营造出一种岁末的氛围和旅途的疲惫感,而后在官阁中的相聚则带来了一丝温暖和愉悦。“扫叶当风牖,衔杯摘露枝”两句,生动地描写了他们在官阁中的活动,充满了生活情趣。最后“琳琅欣触目,留醉愿归迟”表达了诗人对美好时光的留恋和对相聚的珍惜之情。整首诗语言简洁,意境清新,情感真挚,表现了诗人对友情和美好事物的热爱。