(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹏阁:华丽的楼阁,这里喻指朝廷。
- 龙门:比喻声望卓著的人的府第或科举会试中式。(“龙”读音:lóng)
- 艺苑:艺术界。
- 机心:巧诈之心,机巧功利之心。(“机”读音:jī)
翻译
我曾三次进入那如鹏阁般的朝廷,也有幸在科举中登第。我这闲散之才曾在艺术界中,巧妙的话语也曾说与山中僧人。与人交往的态度可看出人的贫贱,在追求荣耀的路途上充满了爱憎之情。如今那巧诈功利之心已经没有了,我安稳地躺卧在如玉山般的地方。
赏析
这首诗是作者对自己人生经历和心境的一种表达。诗的前两句,作者回忆了自己曾经的荣耀,进入朝廷并在科举中成功。接下来的两句,描述了自己在不同环境中的经历和交流。后两句则表达了作者对世俗功利之心的摒弃,追求一种内心的平静和安宁。整首诗语言简洁,意境深远,透露出作者对人生的深刻思考和感悟。通过对过去的回忆和对现在心境的描述,展现了作者从追求功名利禄到追求内心宁静的转变。