(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灵根:神明或神灵所种的根源,此处指白鹤花的根部,比喻其珍贵。(灵:líng)
- 云屯:如云之聚集,形容众多。(屯:tún)
- 掩兔园:超过兔园的美景。兔园,汉代梁孝王刘武所建的园林,这里用来代指著名的园林。
- 玉羽:洁白的羽毛,此处指白鹤花的花瓣。
- 缟(gǎo)衣:白色的衣服,这里形容白鹤花的颜色像白色的衣服。
- 翩翻:上下飞动的样子。
- 罗浮山:位于中国广东省,是著名的道教名山和旅游胜地,这里借指白鹤花生长的地方。
翻译
白鹤花的根部呈现出五片叶子,犹如云朵汇聚般茂密,其美丽之名绝对胜过那著名的掩兔园。它洁白的花瓣在风中显得格外皎洁,在月光下如穿着白色衣服的舞者,正轻盈地上下飞舞。从窗户往内看,它的影子几乎扰乱了那些幽禽的身影,进入梦境后,哪里还知道粉蝶的魂魄呢。我们都是罗浮山下的过客,又怎会因为它的凋零而埋怨黄昏的到来呢?
赏析
这首诗以生动的笔触描绘了白鹤花的美丽与独特。诗的前两句通过“灵根五叶似云屯”形象地表现出白鹤花根部的茂盛,并用“绝胜名当掩兔园”强调了其美丽程度超过著名的园林,突出了白鹤花的珍贵。“玉羽向风偏皎洁,缟衣乘月正翩翻”两句,运用比喻的手法,将白鹤花的花瓣比作玉羽和缟衣,生动地描绘了其在风中、月下的洁白与轻盈之态,给人以美的享受。“窥窗几乱幽禽影,入梦那知粉蝶魂”则从侧面烘托出白鹤花的魅力,它的影子甚至能让幽禽的身影显得紊乱,其美丽足以进入人的梦境。最后两句“同是罗浮山下客,肯将零落怨黄昏”,表达了一种豁达的态度,即使白鹤花会凋零,也不应为此而埋怨,体现了诗人对生命的理解和对美好事物的珍惜之情。整首诗意境优美,语言清新,将白鹤花的形象栩栩如生地展现在读者眼前,同时也传达了诗人对自然、对生命的感悟。
黎民表
明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。
► 1596篇诗文
黎民表的其他作品
- 《 斋居后过桢伯旅馆得何字 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 同陈公载吴而待重游朝天宫 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 将之云中同曹大参康山人纪书记集杨仪部宅 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 送别张羽王 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 溪南别业为万考功言卿赋 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 送梁孔适诣阙 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 途中有扈阁之命遂还京师留别萧甫 》 —— [ 明 ] 黎民表
- 《 同邓徵甫朱在明游西山抵夜宿金山寺 》 —— [ 明 ] 黎民表