代答三首

灯花无语艳麟麟,雪簟瑶床皎绝尘。 丹桂蕊秾蟾别羿,碧桐枝软凤归秦。 钗斜半堕香鬟湿,锾约娇慵玉腕匀。 愿化流萤光几点,案头长照薄情人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 麟麟:明亮的样子。(“麟”读音:lín)
  • (diàn):竹席。
  • :美玉,这里形容床的精美。
  • (nóng):花木繁盛。
  • (chán):传说月中有蟾蜍,这里代指月亮。
  • 羿:后羿,传说中射下九日的英雄,这里指嫦娥离开了后羿。
  • (huán):古代重量单位,这里可能指首饰的重量,形容首饰佩戴的状态。

翻译

灯花默默绽放,光芒明亮动人,雪白色的竹席和美玉般的床铺洁净无染。丹桂的花蕊繁盛,月亮(如同嫦娥)离开了后羿,碧绿的梧桐树枝柔软,凤凰(如同女子)投向了情人的怀抱。发钗倾斜,半边坠落,芳香的发髻有些湿润,首饰轻垂,慵懒的姿态中玉腕匀称美丽。只愿化作几点流萤的光亮,在桌案旁长久照亮那薄情之人。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了女子的情感和处境。首联通过描写灯花和床榻,营造出一种幽静而美丽的氛围。颔联运用神话传说,暗示女子的情感变化,如嫦娥离开后羿,凤凰归向他人,可能象征着女子对爱情的某种期待或失落。颈联对女子的外貌和姿态进行了刻画,展现出她的妩媚和慵懒。尾联则表达了女子的愿望,希望能照亮薄情之人,反映出她对爱情的执着和无奈。整首诗意境优美,情感细腻,用典巧妙,将女子的复杂情感表达得淋漓尽致。

黎景义

黎景义,一名内美,字克和。顺德人。明思宗崇祯间诸生。黎遂球、陈邦彦、梁朝钟、陈子壮、张家玉等皆为其友。明清鼎革,奉母隐居桃山不出。著有《二丸居集》八卷。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》有传。 ► 325篇诗文