病暑

· 黄淮
负愆将一载,婴疾又经旬。 自笑相如渴,谁怜原宪贫。 炎蒸侵瘦骨,雨湿透重裀。 解愠思馀泽,驰心向北宸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 负愆(fù qiān):背负罪责。
  • 婴疾:患病。
  • 相如渴:比喻文思枯竭,如司马相如因病而文思减退。
  • 原宪贫:原宪是孔子的弟子,以贫穷著称,这里指自己贫穷。
  • 炎蒸:酷热的蒸气。
  • 重裀(chóng yīn):厚重的垫子。
  • 解愠:消除怒气。
  • 馀泽:剩余的恩泽。
  • 驰心:心思飞驰。
  • 北宸(běi chén):北方的星宿,这里指朝廷。

翻译

背负罪责已近一年,患病又已十天。 自嘲如同相如文思枯竭,又有谁怜悯我如原宪般贫穷。 酷热的蒸气侵袭着瘦弱的身体,雨水湿透了厚重的垫子。 渴望消除怒气,思念着剩余的恩泽,心思飞驰向北方的朝廷。

赏析

这首作品表达了作者因病和贫穷而感到的痛苦,以及对朝廷的思念。诗中,“负愆”和“婴疾”反映了作者内心的重负和身体的痛苦,“相如渴”和“原宪贫”则是自嘲和自怜的表现。后两句通过对酷热和雨水的描写,进一步加深了作者的困境。最后,作者表达了对朝廷的向往和对恩泽的渴望,显示了他对政治生活的关心和期待。

黄淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年进士。永乐时,曾与解缙等并直文渊阁,进右春坊大学士。后为汉王高煦所谮,系诏狱十年。洪熙初复官,寻兼武英殿大学士,与杨荣等同掌内制。官终户部尚书。性明果,达于治体,善谳疑狱。有《省愆集》、《黄介庵集》。 ► 370篇诗文