(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青嶂(qīng zhàng):青色的山峰。
- 屏:屏风,比喻山峰排列如屏风。
- 涯:水边,这里指山崖。
- 径盘纡:小路曲折蜿蜒。
- 烦襟:心中的烦恼。
- 梵(fàn):佛教的梵音,指佛教音乐或诵经声。
- 钵(bō):僧人的饭碗。
- 诸相:佛教术语,指一切事物的现象。
- 无台无树:指佛教中的“无我”境界,即没有固定的形态。
- 一尘无:指心境清净,不受外界尘埃干扰。
- 纷嚣障:纷扰和障碍。
- 苾刍(bì chú):即比丘,指佛教中的出家人。
翻译
青色的山峰如同展开的屏风画卷,沿着山崖我辨认着塔的方向,小路曲折蜿蜒。 我放开心胸,随着云彩的豁然开朗,拨去心中的烦恼,与梵音同在。 有僧人的饭碗,有僧衣,一切现象皆有,没有固定的形态,心境清净无尘。 多年来我已厌倦了纷扰和障碍,现在终于来到山中寻找真正的出家人。
赏析
这首诗描绘了诗人登高望远的情景,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对清净生活的向往和对纷扰世界的厌倦。诗中“青嶂如屏展画图”一句,以屏风和画卷比喻山峰,形象生动。后文通过对“烦襟”与“梵”的对比,展现了诗人内心的转变和对佛教清净生活的追求。最后两句直接表达了诗人对纷扰世界的厌倦和对山中清净生活的向往,体现了诗人超脱尘世的心境。