遣怀四首

· 杨爵
春去还留此喘余,劳心空把百年虚。 有时不禁伤怀切,万里家乡一片书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 喘余:残喘,指临死前残存的喘息。比喻勉强维持生存。
  • 劳心:忧心,操心。
  • 百年虚:指一生的虚度。
  • 伤怀:伤心。
  • 万里家乡:指遥远的故乡。

翻译

春天已经过去,我仍留在这残喘之中,忧心忡忡地看着一生的虚度。有时候,我无法抑制内心的伤感,只能通过一封来自万里之外家乡的书信来慰藉自己。

赏析

这首作品表达了作者对时光流逝和生命虚度的深深忧虑,以及对遥远家乡的深切思念。诗中,“春去还留此喘余”描绘了生命的脆弱和无奈,“劳心空把百年虚”则抒发了对人生虚度的感慨。后两句通过“伤怀切”和“万里家乡一片书”的对比,进一步强化了作者内心的痛苦和对家乡的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了作者深沉的内心世界和对生命的深刻思考。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文