招隐

蹑尽山亭石径回,我心麋鹿自为媒。 老僧欲别云关外,何意朱衣送酒来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (niè):踩,踏。
  • 麋鹿 (mí lù):一种大型的鹿类动物,常用来比喻隐逸的生活。
  • (méi):媒介,引荐者。
  • 云关 (yún guān):云中的关口,比喻高远的地方。
  • 朱衣 (zhū yī):红色的衣服,这里可能指穿着红衣的官员或使者。
  • 送酒 (sòng jiǔ):送来酒水,常用来象征喜庆或慰劳。

翻译

我踏着山亭的石径,一路攀登至顶, 心中向往的是那自由如麋鹿的隐逸生活。 老僧即将告别,他要去往云关之外的远方, 却意外地,有穿着红衣的人送来了美酒。

赏析

这首诗描绘了诗人对隐逸生活的向往,以及对意外惊喜的感慨。诗中,“蹑尽山亭石径回”展现了诗人不畏艰难,追求高远的心境;“我心麋鹿自为媒”则巧妙地用麋鹿比喻自己对自由生活的渴望。后两句“老僧欲别云关外,何意朱衣送酒来”则通过对比,表达了诗人对隐逸生活的执着与对现实世界中意外惊喜的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和对现实世界的复杂情感。

黄廷用

明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文