月夜登王子小楼放歌

· 黄佐
西山萧爽掌与平,绛河溯月秋有声。 白榆丹桂何历历,登楼一坐心眼明。 王郎爱客歌侑觞,倡酬况是词场英。 疏钟近户风漠漠,杂花绕径云冥冥。 剥梨举火讶斗落,园鹤时作摩天鸣。 酒酣为子歌慷慨,轩冕且付形骸外。 车如鸡栖走蹗蹗,富贵何如取酣快。 鲲鹏肯怯天池远,虾鳝只见蹄涔大。 朝市于今嫌我真,旧山尚觉长镵在。 王郎为我添浊醪,相逢能几尊前豪。 读书徒自吝驹隙,涉世无乃纷牛毛。 鸡鸣庭树宿鹭起,东方皛皛须臾高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧爽:清朗开阔。
  • 绛河:银河的别称。
  • 溯月:逆着月光。
  • 历历:清晰可见。
  • 倡酬:互相酬唱。
  • 冥冥:昏暗不明。
  • 斗落:北斗星落下。
  • 轩冕:古代大夫以上官员的车乘和冕服,借指官位爵禄。
  • 蹗蹗:行走的样子。
  • 鲲鹏:古代传说中的大鱼和大鸟。
  • 虾鳝:小虾和小鳝鱼。
  • 蹄涔:牛蹄印中的积水,比喻容量微小。
  • 长镵:长柄的斧子。
  • 驹隙:比喻时间短暂。
  • 纷牛毛:比喻事情繁多。
  • 皛皛:明亮。

翻译

西山的景色清朗开阔,我站在平地上,银河在月光下显得格外清晰,秋天的声音也随着月光传来。白榆和丹桂清晰可见,我登上楼台,心境和视野都变得明亮。王郎喜欢招待客人,用歌声助兴,我们互相酬唱,都是词坛的英才。附近的钟声随着微风传来,杂花环绕的小径上云雾缭绕。我们剥着梨子,点着火,惊讶地看到北斗星落下,园中的鹤不时发出摩天的鸣叫。酒酣之际,我为你唱出慷慨激昂的歌,将官位爵禄抛在脑后。车子像鸡窝一样蹒跚前行,富贵又怎能比得上此刻的畅快。鲲鹏岂会害怕天池的遥远,而小虾小鳝只看到蹄印中的小水坑。如今朝市已让我感到厌倦,而旧山中我仍觉得长柄斧子在手。王郎为我添上浊酒,我们相逢在酒杯前,豪情万丈。读书只是白驹过隙,涉世则如牛毛般纷繁复杂。鸡鸣时分,宿鹭从庭树中飞起,东方渐渐明亮。

赏析

这首诗描绘了月夜登楼时的景色与心情,通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人对自然的热爱和对世俗的超脱。诗中“轩冕且付形骸外”一句,表达了诗人对权贵的淡漠态度,而“富贵何如取酣快”则进一步强调了对物质享受的轻视。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人追求心灵自由和精神富足的理想。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文