(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柔丝:柔软的枝条。
- 烟霭:轻烟和雾气。
- 斜阳:傍晚的太阳。
- 春娇:春天的娇媚景象。
- 恼客肠:使人心烦意乱。
翻译
墙外的柳树不再有柔软的枝条轻拂短墙,只剩下轻烟和雾气伴随着斜阳。 邻居家想必有更深的用意,不想让春天的娇媚景象让过客心烦意乱。
赏析
这首作品通过描绘墙外柳树被伐去的景象,表达了作者对自然美景消失的遗憾。诗中“柔丝拂短墙”与“烟霭送斜阳”形成鲜明对比,突出了柳树消失后的空旷与寂寥。后两句则巧妙地以邻家的深意,暗示了人们对自然美景的珍惜与保护,同时也反映了作者对美好事物的留恋与感慨。