残雪

· 杨爵
同云知不再凄凄,当午阳晖照故迟。 赏汝笑无春脚味,兴来但有感怀诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 同云:即彤云,指下雪前密布的浓云。
  • 凄凄:寒冷的样子。
  • 当午:正午。
  • 阳晖:阳光。
  • 春脚:春天的气息或迹象。
  • 感怀诗:表达个人情感和思考的诗。

翻译

浓密的云层预示着不会再有寒冷,正午的阳光缓缓照耀,似乎也迟到了。 我笑着感叹这残雪已无春天的气息,但兴致一来,便只有感怀的诗篇相伴。

赏析

这首作品通过描绘残雪和正午的阳光,表达了诗人对季节交替的敏锐感受。诗中“同云知不再凄凄”预示着寒冷即将过去,而“当午阳晖照故迟”则描绘了阳光的温暖和迟缓,暗示春天的临近。后两句“赏汝笑无春脚味,兴来但有感怀诗”则抒发了诗人对自然变化的感慨,以及对诗歌创作的热爱。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对生活的细腻观察和深刻感悟。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文