补衣口号次晴川公韵

· 杨爵
夜补囚衣昼可穿,知君手段自心传。 成周谁是真男子,千古人夸山甫贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 口号:即口占,指作诗文不起草稿,随口而成。
  • 晴川公:人名,具体身份不详,可能是杨爵的朋友或同僚。
  • 囚衣:古代囚犯所穿的特定制服。
  • 心传:指通过心意相传,不依赖文字或语言。
  • 成周:指周朝,特别是西周时期,被认为是周朝的鼎盛时期。
  • 山甫:即周公旦,周武王的弟弟,周成王的叔父,周朝的重要政治家和军事家,被后世尊为贤相。

翻译

夜晚修补囚衣,白天便可穿着, 知道你的技艺是通过心意相传。 在周朝谁能称得上真正的男子汉? 千百年来,人们都称赞山甫的贤能。

赏析

这首作品通过描述夜晚修补囚衣的场景,展现了作者对晴川公技艺的赞赏。诗中“夜补囚衣昼可穿”一句,既体现了晴川公的技艺高超,也隐喻了其内心的坚韧与不屈。后两句通过对周朝贤相山甫的赞美,表达了对真正男子汉的敬仰,同时也暗示了对晴川公品德的肯定。整首诗语言简练,意境深远,通过对古代贤人的赞颂,传达了对高尚品质的追求和崇敬。

杨爵

明陕西富平人,字伯珍,一字伯修。二十岁始读书,常边耕边读。同郡韩邦奇录为弟子。嘉靖八年进士。授行人,擢御史。奉使湖广,见饥民割尸肉为食,还言虽周公制作尽复于今,亦无补于饥寒之众。郭勋用事,世宗经年不视朝,日夕建斋醮。而大臣夏言、严嵩以元旦微雪,作颂称贺。爵乃上书极谏,忤帝,下诏狱拷讯几死。历五年获释,抵家甫十日,复逮系狱,又三年始释。卒谥忠介。有《杨忠介集》、《周易辨说》等。 ► 436篇诗文