南岳之怀秋暮愈切道远囊空何日发轫谩作呈知己
西游忽忽过秋深,北风萧萧吹客襟。
破锦囊中金一缕,瘦藤枝外石千寻。
丹霞露啄无炊粒,紫盖冥栖谢结阴。
便欲五峰寻故宅,白头未了百年心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 发轫(fā rèn):比喻事物的开端。
- 谩作(màn zuò):随意创作。
- 忽忽(hū hū):形容时间过得很快。
- 萧萧(xiāo xiāo):形容风声。
- 破锦囊(pò jǐn náng):破旧的锦囊,比喻贫穷。
- 金一缕(jīn yī lǚ):比喻极少的钱财。
- 瘦藤枝(shòu téng zhī):形容藤枝细弱。
- 石千寻(shí qiān xún):形容山石高耸。
- 丹霞(dān xiá):红色的云霞。
- 露啄(lù zhuó):露水滴落的声音,比喻生活困苦。
- 紫盖(zǐ gài):紫色的华盖,比喻高贵的住所。
- 冥栖(míng qī):隐居。
- 谢结阴(xiè jié yīn):谢绝交往,隐居。
- 五峰(wǔ fēng):指五岳,这里特指南岳衡山。
- 白头(bái tóu):白发,比喻年老。
- 未了(wèi liǎo):未完成。
翻译
秋天深了,我向西旅行,时间过得飞快,北风呼啸着吹拂着我的衣襟。我的破旧锦囊中只有一点点钱财,瘦弱的藤枝外是高耸的山石。红色的云霞中,露水滴落,我连一粒米都没有,紫色的华盖下,我隐居谢绝了交往。我想要去五岳寻找我的旧居,但白发苍苍,我心中的百年大计还未完成。
赏析
这首诗描绘了诗人在秋深时节的西行旅途中的孤独与贫困。通过“破锦囊中金一缕”和“瘦藤枝外石千寻”的对比,展现了诗人物质上的匮乏和精神上的追求。诗中的“丹霞露啄无炊粒”和“紫盖冥栖谢结阴”进一步以象征手法表达了诗人生活的艰辛和隐居的决心。结尾的“白头未了百年心”则透露出诗人对未竟事业的无奈与坚持。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对理想的执着追求和对现实困境的深刻体验。