李医诗

人爱李生药,我爱李生心。 谁廓此心用,为世起呻吟。
拼音

译文

人们喜爱李大夫的药,我却喜爱李大夫的仁心。 谁能去给扩充这个仁心,为世间鸣疾苦?

湛若水认识一个姓李的名医,见其仁心仁术,有利人之心,所以特意作诗称赞李大夫的同时表达自己的理想。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :扩展,放大。
  • 呻吟:因病痛或痛苦而发出的声音。

翻译

人们喜爱李生的药物,我却珍爱李生的心。 谁能扩展这份心意,去为世人解除病痛的呻吟。

赏析

这首诗通过对李生药物与李生心的对比,表达了诗人对医者仁心的崇高赞美。诗人认为,医者的真正价值不仅在于其药物的疗效,更在于其内心的慈悲与奉献精神。诗中“廓此心用”一句,寓意深远,希望医者能将其慈悲之心扩展至更广阔的范围,为解除世人的病痛而努力。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对医者精神的深刻理解和崇高敬意。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文