如梦令 · 咏石

· 张肯
径庭掩尘踪静悄,雨长苔痕缭绕。行处不妨花,容我醉眠偏好。 休扫,休扫。待积落红多少。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 径庭:庭院小路。
  • 掩尘踪:掩盖了尘埃的痕迹,形容环境幽静。
  • 静悄:非常安静。
  • 雨长苔痕:雨水滋养下,苔藓生长,留下了痕迹。
  • 缭绕:环绕,缠绕。
  • 行处:行走的地方。
  • 不妨:不妨碍,不介意。
  • 容我:允许我。
  • 醉眠:醉酒后的睡眠。
  • 偏好:特别喜欢。
  • 休扫:不要扫除。
  • 落红:落花。
  • 待积:等待积累。

翻译

庭院小路掩盖了尘埃的痕迹,静悄悄的,雨水滋养下,苔藓生长,留下了环绕的痕迹。行走的地方不介意花儿的存在,允许我在这里醉酒后的睡眠,我特别喜欢这样。不要扫除,不要扫除。等待着落花积累多少。

赏析

这首作品描绘了一个静谧而充满生机的庭院景象,通过“径庭掩尘踪静悄”和“雨长苔痕缭绕”等句,展现了环境的幽静与自然的和谐。诗中“行处不妨花,容我醉眠偏好”表达了诗人对自然美景的欣赏和向往,以及对闲适生活的追求。结尾的“休扫,休扫。待积落红多少”则透露出诗人对自然循环的观察和对生命无常的感慨,同时也体现了诗人对自然美的珍视和保护。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。

张肯

明苏州府吴县人,字继孟,一字寄梦。宋濂弟子。诗文清丽有法,尤长南词新声。卒年八十余。有《梦庵集》。 ► 14篇诗文