(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岣嵝(gǒu lǒu):山名,指衡山的主峰,也泛指衡山。
- 宪副:古代官职名,指副使。
翻译
我曾与祝岣嵝约定在岣嵝峰相见,如今我来到这里,双袖仿佛驾驭着天风。 书堂里空无一人,门锁紧闭,你我之间,如同被巫山云雾隔绝了千重万重。
赏析
这首作品表达了诗人对友人祝岣嵝的深切怀念与无法相见的遗憾。诗中,“岣嵝相期岣嵝峰”一句,既点明了相约的地点,又暗含了对友人的思念。后两句“书堂独锁人何在,云隔巫山几万重”,则通过书堂的空寂和巫山的云雾,形象地描绘了两人之间的距离和无法相见的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和怀念。
湛若水
明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 太平道中观石壁次韵二首 其一 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 赠王岱麓中丞送母夫人过岭 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 元旦 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 过鳖子峡作 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 福建长乐柯生乔可尚迁博学士也斋戒三日尽弃其学而请学焉喜而与之诗二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 朱明洞闻松声众观有五色禽之集 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 次前韵和李司马武试之作 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 丁未八月十三夜枕上预留洪觉山方明谷 》 —— [ 明 ] 湛若水