旅夜有怀兼呈淮南诸故旧时河□匆解望荩臣行李不至

· 符锡
漂泊淮南客,东归日夜心。 湖风欺短褐,沙月动长吟。 旅望天无际,羁愁海并深。 相期故人在,时复枉舟寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漂泊:四处流浪,没有固定的居所。
  • 羁愁:旅途中的忧愁。
  • 相期:期待相见。
  • 枉舟:驾船绕道。

翻译

我这个在淮南四处流浪的客人,心中日夜渴望着回到东方。湖上的风似乎在欺负我这穿着简陋的人,沙滩上的月光则引发了我长久的吟咏。我的旅途望向无边无际的天空,心中的忧愁如同深海一般。我期待着与故人相见,不时地驾船绕道去寻找他们。

赏析

这首作品表达了诗人在旅途中的孤独与对家乡和故人的深切思念。诗中,“湖风欺短褐,沙月动长吟”巧妙地运用自然景象,增强了诗人的孤独感和旅途的艰辛。末句“相期故人在,时复枉舟寻”则透露出诗人对重逢的渴望和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对人生旅途的深刻感悟。