有感

· 瞿佑
世事年来似弈棋,可堪岁月去如驰。 肉生髀骨英雄老,金尽床头富贵迟。 蹈海莫追天下士,折腰难事里中儿。 可怜满眼新亭泪,对泣无人只自悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弈棋(yì qí):下棋。
  • 髀骨(bì gǔ):大腿骨。
  • 蹈海:指投海自杀或赴死。
  • 折腰:弯腰行礼,指屈身事人。
  • 新亭泪:表示痛心国难而无可奈何的心情。

翻译

世间的事情近年来就像下棋一样变化莫测,怎奈时光岁月如奔驰的骏马般匆匆流逝。长在大腿上的赘肉预示着英雄已经老去,钱财耗尽时富贵才迟迟到来。那些有着远大抱负的天下之士,即便投海也难以追随;而那些在乡里中骄傲自负的人,也难以让我屈身事奉。可怜我满眼都是新亭之泪,对着周遭的景象哭泣,却无人回应,只能独自悲伤。

赏析

这首诗表达了诗人对世事变幻和时光流逝的感慨,以及对自己未能实现理想和抱负的无奈与悲哀。诗的首联通过“世事似弈棋”和“岁月去如驰”的比喻,形象地表现了世事的无常和时光的匆匆。颔联“肉生髀骨英雄老,金尽床头富贵迟”,用“肉生髀骨”暗示英雄的衰老,用“金尽床头”说明富贵的难求,深刻地揭示了人生的困境。颈联“蹈海莫追天下士,折腰难事里中儿”,则表达了诗人对那些有志向的人士的敬仰和对世俗之人的不屑。尾联“可怜满眼新亭泪,对泣无人只自悲”,以“新亭泪”为喻,抒发了诗人内心的痛苦和孤独。整首诗语言简练,意境深沉,情感真挚,具有很强的感染力。

瞿佑

名一作祐。明浙江钱塘人,字宗吉。学博才赡,年十四能即席和杨维桢诗,俊语叠出,被誉为“瞿家千里驹”。洪武中以荐历仁和、临安、宜阳训导,升周府右长吏。永乐中以诗祸下诏狱,谪戍保安十年。洪熙元年释归,复原职,内阁办事。有《剪灯新话》、《存斋诗集》、《乐府遗音》、《余清词》、《归田诗话》等。 ► 91篇诗文

瞿佑的其他作品