(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杳霭(yǎo ǎi):云雾飘缈貌。
- 天池寺:庐山山顶的一座寺庙。
- 碣(jié):圆顶的石碑。
- 屐(jī):木底鞋,泛指鞋。
翻译
那云雾飘渺的天池寺,位于庐山的第几座山峰呢? 皇帝题写的石碑凝重庄严,荒芜的小径被紫色的烟雾封锁。 鸟儿飞没入云层不见踪迹,僧人归来留下雪地上的脚印。 我不惧怕山路崎岖磨损鞋子,只是惆怅那隔着树林传来的钟声。
赏析
这首诗描绘了天池寺的景象,营造出一种神秘、幽静的氛围。首句“杳霭天池寺,庐山第几峰”,以云雾缭绕的天池寺开篇,引发读者对其位置的好奇心。“御题丹碣重”显示出天池寺的历史和重要性,“荒径紫烟封”则描绘出寺庙周围荒芜的小径和神秘的紫烟,增添了一份幽静的气息。“鸟没云无迹,僧归雪有踪”通过对鸟和僧的描写,进一步烘托出环境的寂静。最后一句“不辞屐费齿,惆怅隔林钟”,表达了诗人不畏艰辛前往天池寺,但听到隔林传来的钟声时,心中又涌起一种惆怅之情,给人以余味无穷的感受。整首诗语言简练,意境深远,将天池寺的景色与诗人的情感巧妙地融合在一起。
韩日缵的其他作品
- 《 舟中苦热 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 与李伯襄宫允同发汝南余晚至真阳迟伯襄不至邮吏云中途止宿民舍诗以讯之 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 题花源鹤算册为明府兄寿 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 刘觐国观察斋捧便道归省佘买舟相访追欢数日值束装还治匆匆分袂赋此为别 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 孝廉兄拉匡云上人住汤泉别业枉诗见怀次韵奉答 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 和罗仙翁韵 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 新城道中 》 —— [ 明 ] 韩日缵
- 《 湖口望瀑布次张曲江韵 》 —— [ 明 ] 韩日缵