过临颍

幸值唐虞代,犹悬旷士思。 瓢轻聊可挂,屣敝讵难遗。 颍水宁留染,鹪林尚有枝。 翛翛尘外意,谁与问襟期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 唐虞:唐尧与虞舜的并称。(“唐”读作“táng”,“虞”读作“yú”)
  • 旷士:胸襟开阔之士。
  • :用葫芦干壳做成的舀水用具。
  • (xǐ):鞋。
  • (jù):岂,怎。
  • 颍水:颍河,淮河最大的支流。
  • (jiāo)林:鹪鹩栖息的树林。常比喻微末之地。
  • 翛翛(xiāo xiāo):无拘无束、自由自在的样子。
  • 襟期:襟怀、志趣。

翻译

有幸生活在像唐尧虞舜时代那样的盛世,心中却依然悬系着那些胸襟开阔之士的情思。 轻巧的瓢随意就可挂起,破旧的鞋难道就难以丢弃吗? 颍水怎能留住那沾染的污浊,鹪鹩栖息的树林里尚有可栖息的树枝。 那无拘无束的超脱尘世之意,又有谁能与我一同探讨襟怀和志趣呢。

赏析

这首诗以“过临颍”为题,表达了诗人对古代旷士的追思和对自身处世态度的思考。诗的首联提到身处盛世,却仍怀旷士之思,体现了诗人内心对高远境界的追求。颔联通过“瓢轻”“屣敝”的形象表达,探讨了对物的态度,暗示了一种超脱物质的观念。颈联中,“颍水宁留染”表达了对纯净的向往,“鹪林尚有枝”则表示在微末之地也能找到安身之所。尾联的“翛翛尘外意”进一步强调了诗人超脱尘世的意向,而“谁与问襟期”则流露出一种孤独和寻求知音的情感。整首诗意境清幽,语言简练,富有哲理意味,展现了诗人对人生的深刻思考和对精神境界的追求。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文