寄寿曾璇石六十时任南户部

紫垣朝夕列鹓行,南极祥分北斗光。 视草独私天雨露,伏蒲曾补帝衣裳。 持筹报国心仍壮,执戟为郎鬓未苍。 遥忆初筵将进酒,寿杯还共圣恩长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫垣(zǐ yuán):星座名。常借指皇宫。
  • 鹓行(yuān xíng):朝官的行列。
  • 南极:星名。这里指代曾璇石。
  • 祥分:福分。
  • 视草:古代词臣奉旨修正诏谕一类公文,称“视草”。
  • 伏蒲:指犯颜直谏。
  • 持筹:指理财或谋划。

翻译

在皇宫中早晚排列着朝廷官员的队伍,曾璇石你如南极星般带着祥瑞,又如北斗星般闪耀光芒。你作为词臣独自蒙受皇帝的恩宠,修正诏谕,也曾直言进谏,修补皇帝的政策失误。你怀着报效国家的壮志,虽然已经担任管理财政的要职(南户部),心却依然雄壮,身为郎官,两鬓尚未斑白。遥想当初的筵席上将要敬酒时,那祝寿的酒杯里还共同承载着皇帝的深厚恩情。

赏析

这首诗是写给曾璇石六十岁生日的祝寿诗,同时他当时任南户部一职。诗的首联通过描绘曾璇石在朝廷中的地位,表现出他的尊贵和重要性。颔联则赞扬了他的文才和直言敢谏的品质。颈联强调了他的报国之心和依然年轻的精神状态。尾联通过回忆当初的筵席,表达了对曾璇石的祝福以及他所受皇恩的深厚。整首诗语言优美,用典恰当,既表达了对曾璇石的赞美和祝福,也反映了当时的朝廷氛围和文化背景。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文