送豫章孔道王孙

越王城上鹧鸪啼,越王城下芳草萋。 孤台突兀凉风起,远见浮云隐树低。 此时王孙欲归去,日落片帆开古渡。 剑拂芙蓉射斗牛,服制芰荷惹烟雾。 桂树山中重结盟,旧时猿鹤快相迎。 独怜契合难为别,愿折芳蘅寄远情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豫章:今江西省南昌市的古称。
  • 越王城:指今浙江绍兴的越王台,春秋时越王勾践曾建都于此。此诗中可能是借用这个地名来营造一种历史氛围。
  • 鹧鸪(zhè gū):鸟名,叫声凄切,容易勾起人的离愁别绪。
  • 芳草萋:形容草长得茂盛。
  • 突兀:高耸的样子。
  • 芙蓉:一种宝剑的名字,这里泛指宝剑。
  • 斗牛:星宿名,泛指天空。
  • 芰(jì)荷:指菱叶与荷叶。
  • 蘅(héng):一种香草。

翻译

越王城上鹧鸪声声啼叫,越王城下芳草繁茂青青。 孤高的楼台耸立,凉风吹起,远远望见浮云隐隐,树木显得低矮。 此时孔道王孙想要归去,日落时分,一片船帆在古渡处展开。 他的剑如芙蓉般锋利,光芒直射斗牛星,所穿的衣服用芰荷制成,仿佛招惹了烟雾。 在桂树山中我们再次结盟,旧时的猿猴和仙鹤欢快地迎接他。 只怜惜彼此情意相投,难以分别,愿折下芳香的蘅草,寄托这遥远的情谊。

赏析

这首诗以越王城的景色为背景,烘托出一种离愁别绪的氛围。诗中通过描绘鹧鸪啼叫、芳草萋萋、凉风突起、浮云隐树等景象,营造出一种凄清的意境。接着描述王孙的归去,以及他的剑和服饰,展现出他的英姿和不凡。最后提到在桂树山中的重结盟,以及对难以分别的感慨和以折芳蘅寄情的愿望,表达了诗人对王孙的深厚情谊和不舍之情。整首诗情景交融,意境优美,语言简练而富有韵味,将诗人的情感表达得淋漓尽致。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文