从军词

愿以灶下养,敌彼左贤王。 蛇矛轻战斗,龙剑厉光铓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灶下养:谦称自己的才能如炊爨(cuàn)之事。
  • :对抗,抵挡。
  • 左贤王:匈奴贵族的高级封号。
  • 蛇矛:古代兵器,矛头呈蛇形的长矛。
  • 龙剑:宝剑,这里指锋利的剑。
  • :同“砺”,磨砺,使锋利。
  • 光铓(máng):光芒,光亮。

翻译

我愿意以微末的才能,去对抗那匈奴的左贤王。 手持蛇矛轻松投入战斗,龙剑闪耀着锐利的光芒。

赏析

这首诗语言简洁明快,气势豪迈。诗人表达了自己虽自认才能有限,但仍有决心和勇气去对抗敌人的信念。“愿以灶下养,敌彼左贤王”,体现了诗人的自信和无畏,尽管自谦才能如炊爨之事,却毫不畏惧地面对强敌。“蛇矛轻战斗,龙剑厉光铓”则描绘了战斗的场景,武器精良,展现出一种英勇的战斗精神。整首诗充满了激昂的情感和战斗的决心,展现了诗人的壮志豪情。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文