陪饮陈制府席中赠马御史

台上群鸟栖复飞,排云影日飏朝晖。 早秋烈气凝寒署,草色迎阶上绣衣。 绣衣御史天下奇,琢成宝琬丹霞披。 雄文早雠天禄阁,彩笔夕湛昆明池。 尔来奉节翔东土,咫尺鹓鸾瞻簉羽。 霜威直扫岭头云,天风吹落平原雨。 江浦晨惊鼓吹喧,旌旗昼拥动楼船。 中丞转向芙蓉幕,御史新开玳瑁筵。 玳瑁筵中斗酒春,玉盘杂遝罗翠珍。 波光拟接乘槎客,风捲谁为入幕宾。 贱子何知敢重陈,私将短褐谒清尘。 座上双星瞻执法,天边并辔起埋轮。 埋轮此日严霜歇,杯酒之馀宽节钺。 京兆骑驴意未嗔,然明执手情何竭。 马公首肯陈公笑,奖拔何妨借年少。 片言芳馥蔼春兰,指顾星辰翻照耀。 两公长者世所无,盘盎之质胡为乎。 清庙琳琅开大雅,金钟玉贝光天衢。 已知下里难酬雪,仰视彤云真点缬。 齿颊犹然重后生,风流终自依前哲。 短翮徘徊日欲低,万户千门入望迷。 一枝如可巢归鸟,为借霜台树里栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  1. (yáng):飞扬,飘扬。
  2. (chóu):校对文字,这里可理解为著述、创作。
  3. (zào)羽:排列整齐的鹓鸟行列,借指朝官的班列。
  4. (chá):木筏。
  5. (tà):众多的样子。
  6. 节钺(jié yuè):符节和斧钺。古代授予将帅,作为加重权力的标志。

翻译

台上的群鸟栖息又飞起,它们排开云朵,身影遮住阳光,飞扬在早晨的光辉中。早秋的强烈气息凝结了寒暑,青草的颜色迎向台阶,映衬着那绣衣。 绣衣御史天下奇特,如同雕琢而成的宝玉,如丹霞般光彩照人。他的雄文早就著述于天禄阁,他的彩笔傍晚浸染在昆明池。 近来他奉命来到东方,近得仿佛可以看到朝官的队列。他的威严直接扫除了岭头的云彩,天风吹落平原的雨水。 江边清晨被鼓吹声惊醒,喧闹非凡,旌旗在白天簇拥着开动的楼船。中丞转向芙蓉幕,御史新开玳瑁筵。 玳瑁筵中春酒荡漾,玉盘里杂乱地摆放着翠绿的珍宝。波光似乎要迎接乘槎的来客,风吹起,谁会成为入幕之宾呢? 我这个卑微的人哪里敢过多陈述,私自穿着粗布短衣来拜见您。座位上的两位星辰般的人物瞻仰着执法者,天边并辔而行的是敢于弹劾不法的忠臣。 埋轮的这一天严霜停歇,在杯酒之余放宽了对节钺的执掌。京兆尹骑驴时心意并不恼怒,然明执手时情谊何等深厚。 马公点头陈公欢笑,奖励提拔何妨借助年少之人。片言如同芳香的春兰,手指所指,星辰仿佛都翻转照耀。 两位公是世间少有的长者,他们的气质为何如此呢?美好的庙堂中展开宏大的雅乐,金钟玉贝照亮了天空的道路。 已经知道下里巴人的作品难以比得上阳春白雪,抬头仰望彤云,真如染成的彩缬。 在言语间仍然看重后生,风流终究还是依靠前代的贤哲。短小的翅膀徘徊着,太阳将要西下,千家万户进入视线却让人迷惑。 如果有一枝可以让归鸟栖息,希望能借助霜台树里来栖息。

赏析

这首诗以丰富的意象和优美的语言,描绘了一场盛大的宴会场景,以及宴会上的人物和氛围。诗中通过对群鸟、早秋景色、绣衣御史的才华和威严、宴会的豪华等方面的描写,展现了一种庄重、热闹而又充满希望的情景。 诗人在诗中表达了对马御史和陈制府的敬仰和赞美,同时也表达了自己对得到赏识和提拔的渴望。诗中的用典和比喻,如“雄文早雠天禄阁,彩笔夕湛昆明池”“波光拟接乘槎客,风捲谁为入幕宾”等,增添了诗歌的文化底蕴和艺术感染力。 整首诗结构严谨,韵律和谐,语言华丽,展示了诗人高超的诗歌创作技巧和深厚的文化素养。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文