(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 承乏:表示谦辞,指暂任某职的意思。读音:(chéng fá)
- 阙:皇宫门前两边供瞭望的楼。读音:(què)
- 儗:同“拟”,打算、准备的意思。读音:(nǐ)
- 昼锦:原指项羽说“富贵不归故乡,如衣锦夜行”,后指富贵还乡。这里指昼锦堂,是北宋名相韩琦回乡任相州知州时,在州署后院修建的一座堂舍。
- 玄都观:原名通道观,后改名玄都观,在长安城内。这里用刘禹锡“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”的典故,借指追名逐利之事。
翻译
我这一生不懂得征战之事,却承担起任务,穿着战袍统领军队。 十年来在边疆巡行亲自平定叛乱,有时望着宫阙便登上高处远望。 打算在昼锦堂前栽种菊花,不去吟咏玄都观里的桃花。 自古以来做臣子的必须竭尽心力,怎敢因为自己衰老无用而说自己辛苦劳累。
赏析
这首诗表达了诗人作为臣子的责任感和使命感。首联写自己虽不熟悉战事,却肩负重任,体现了他的担当精神。颔联描述了他十年来在边疆的经历以及对朝廷的思念。颈联通过“昼锦堂前菊”和“玄都观里桃”的对比,表达了诗人对淡泊名利、不追名逐利的追求。尾联则强调了臣子应为国尽忠、鞠躬尽瘁的态度,即使自己年老体衰,也不敢懈怠。整首诗语言质朴,意境深沉,展现了诗人的高尚情操和忠诚品质。