和韩孟郁将归诗三首

将归徒倚北山岑,寂寂寒蝉愁暮阴。 江上浮云空自好,涧边白石为谁吟。 美人一水芙蓉隔,何处孤樽风雨深。 安得同君共杯斝,嗒然散发卧长林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (cén):小而高的山。
  • 寂寂:形容寂静冷落的样子。
  • 寒蝉:深秋的蝉。
  • 白石:象征着坚贞纯洁。
  • :酒杯。
  • (jiǎ):古代青铜制的酒器。
  • 嗒然:形容心境空虚、物我两忘的样子。

翻译

将要归去只能倚靠着北山的小山峰,寂静的寒蝉在傍晚的阴暗中发愁。江面上飘动的浮云徒然地美好,山涧边的白色石头又在为谁吟唱。那如美人般的美好被江水如芙蓉般地隔开,在何处独自举着酒杯在风雨深处呢。怎能与您共同举杯饮酒,然后无忧无虑地散开头发,在长长的树林中安卧。

赏析

这首诗意境清幽,情感深沉。诗人通过描绘北山岑的寂静、寒蝉的忧愁、浮云的空自美好、白石的无人应和,以及自己与友人相隔的遗憾,表达了一种孤独、寂寞和对友情的渴望。诗中的自然景象都被赋予了情感色彩,烘托出诗人内心的复杂情绪。最后,诗人表达了希望能与友人共同饮酒、在长林中安卧的愿望,体现了对闲适自在生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,给人以无尽的遐想。

苏景熙

苏景熙,字汝载,号闻道人。顺德人。明神宗万历间诸生,援例入太学。工诗,与韩上桂辈交游。有《桐柏山房集》等。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传。 ► 41篇诗文