雪夜过李于鳞宅适已醉卧因留宿作

· 谢榛
雪天骑马禁城隈,官舍中宵为我开。 太白醉眠呼不起,惠连赋就却空来。 满城朔气侵人骨,试问宫梅几枝发。 上苑寒生千树云,西山暗落三更月。 起来风物重凄凄,门外日高鸦乱啼。 莫惜馀杯醉归去,天街不畏踏春泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 禁城隈(wēi):皇宫城墙的角落。“隈”,角落。
  • 太白:指李白,字太白,这里借指李于鳞,以李白的豪放饮酒形象来形容他。
  • 惠连:谢惠连,南朝宋文学家,这里是作者自比。

翻译

在雪天骑马来到皇宫城墙的角落,朋友的官舍半夜为我打开。李于鳞像李白醉酒入眠叫也叫不醒,我像谢惠连赋诗作好了却只能空跑一趟。 整座城的寒气侵人骨髓,试问宫中的梅花有几枝绽放。上苑寒冷使得千树如云,西山在三更月落后变得昏暗。 起来后四周景物又变得凄凉,门外太阳升高乌鸦乱啼。不要可惜剩下的酒,醉着回去吧,在京城的街道上不害怕踏那春泥。

赏析

这首诗描绘了一个雪夜访友的情景。首联交代了时间、地点和事件,雪夜访友,朋友的官舍为其敞开,表现出朋友的热情。颔联以李白和谢惠连作比,既写出了主人的醉态,也表达了自己的无奈,增添了一些诙谐的氛围。颈联通过描写满城的寒气、宫中的梅花、上苑的寒树和西山的月色,营造出一种清冷的氛围。尾联则是写早晨起来后的情景,景物凄凄,门外日高鸦乱啼,最后作者决定醉归,不惧怕踏春泥,表现出一种豁达的心境。整首诗情景交融,语言流畅,既描绘了雪夜的寒冷与寂静,又展现了诗人的情感和心境。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文