(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 靡所容: 没有地方可以容纳,形容极度困厄无处安身。
- 长淮: 长江和淮河,古代中国的两大水系,这里泛指广阔的南方地区。
- 主人翁: 主人或主导者,此处可能暗指抗元斗争的领袖。
- 江南父老: 南方的百姓,这里特指文天祥家乡的人民。
- 欠一帆东海风: 缺少顺风,比喻抗元斗争的艰难,或是表达出归乡的愿望。
翻译
虽然天地广大,但身处逆境的我却无处容身;在这长江淮河之间,又有谁能成为抵抗侵略的真正领袖呢?南方的父老乡亲们依然挂念着我,只可惜缺乏那推动船只东归的东海之风。
赏析
这首诗表达了文天祥在南宋末年流亡期间的孤独与无奈,以及对家乡和民众深深的情感。他以天地广阔却无处容身自比,暗示了个人命运的悲凉。"长淮谁是主人翁"一句,寓含了他对国家领导力的失望,同时也寄希望于未来能有真正的英雄出现。"江南父老还相念"则流露出他的人民情怀,尽管自身处境艰难,但仍感受到人民的关怀和支持。最后一句"只欠一帆东海风"不仅是对归乡愿望的直接表达,也象征着抗元斗争的艰难和需要外部助力。整首诗情感深沉,语言质朴,展现了文天祥坚韧不屈的民族气节。

文天祥
字履善,一字宋瑞,号文山。吉州庐陵(今江西吉安)人。宋理宗宝佑四年(公元1256年)中榜上第一名。在贾似道当权时受排挤。德佑元年(公元1275年),元军进攻临安,宋朝廷下诏征勤王兵。任赣州知州的文天祥组成万人的义军,北上守卫。景炎元年(公元1276年)任右丞相,被派往元军营谈判,被扣留。押解中在镇江逃出,得到人民的帮助,流亡至通州(今江苏南通),从海道到福建,与张世杰、陆秀夫等在福州拥生赵呈为帝,坚持抗元。景炎二年(公元1277年)进兵江西收复了几个县城,使抗元形势大力好转。但不久为元军所败,退入广东。祥兴元年(公元1278年)在五坡岭(今广东海丰北)被俘。元将张弘范叫他写信招张世杰投降,遭拒绝,书《过零丁洋》诗以明志。祥兴二年(公元1279年)被送到大都(今北京),囚三年,途经威胁利诱,始终不屈。至元十九年十二月初九日(公元1283年1月9日)在柴市被害,从容就义。
► 987篇诗文