登迎翠楼次韵

· 卢宁
虚棂疏箔晓苍苍,炎昊冰霜冷布裳。 泛月酒杯秋艳艳,遏云歌管夜琅琅。 山横竹岸绿屏合,风度兰汀紫玉香。 仙馆琼楼何处好,待来桃熟问东方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虚棂(líng):指空窗。
  • 疏箔(bó):稀疏的帘子。
  • 炎昊(hào):炎热的夏天。
  • 琅琅(láng láng):形容金石相击声、响亮的读书声等,此处形容歌管之声悦耳动听。

翻译

清晨,空窗和稀疏的帘子外天色微明,在这炎热的夏天我却觉得如冰霜般寒冷,穿着单薄的衣裳。 秋夜里,酒杯中映着月光,酒色艳丽,遏云的歌声和动听的管乐声在夜里回荡。 山峦横亘,竹岸如绿色的屏风般合围,微风吹过兰汀,传来紫玉般的香气。 这仙馆琼楼哪里最好呢?等桃子成熟时,我想去问问东方仙人。

赏析

这首诗描绘了作者登上迎翠楼的所见所感。首联通过描写清晨的景色和自身的感受,营造出一种清冷的氛围。颔联则着重写夜晚的欢乐场景,月色下的美酒和悦耳的歌声管乐,形成了鲜明的对比。颈联描绘了山水的美景,山峦和竹岸构成了美丽的画面,风中传来的香气增添了诗意。尾联以问句结尾,表达了作者对美好之地的探寻和期待。整首诗意境优美,语言生动,将景色、情感和想象融合在一起,给人以丰富的审美体验。

卢宁

卢宁,字忠献,别号冠岩。南海人。博学而工文,尝受业于黄佐,而以不得及阳明之门为憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)举人,二十三年(一五四四)进士。授昆山知县,旋移知赣州兴国县事。二十九年擢守潼川。三十三年迁南京户部员外郎,寻改刑部,后为南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒于官。著有《五鹊台集》、《五鹊别集》等。……有传。卢宁诗,以明嘉靖三十八年刘珙重刻本《五鹊别集》为底本纂辑。 ► 259篇诗文