镜岩歌为镜方彭及予赋
君不见南山山前一片石,崭然壁立当流泉。皎如千年青铜镜,挂在万仞高崖巅。
泉流日冲激,烟云相荡摩。鱼龙过之不敢睨,如有神物严撝呵。
夜深月明从东来,但见五色灿烂寒光开。扫空婆娑黑云影,照见海上金银台。
我从武姥来,却望嵩华去。道逢老篯铿,盛说岩中趣。
东风拂涧桃花飞,爱此山水含清辉。放歌谁和碧玉调,起舞更揽青萝衣。
我怜老仙极清越,颜色如童发如雪。便从石上引芳尊,夜夜岩前醉明月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 崭然:形容山势高峻突兀的样子。(崭,zhǎn)
- 壁立:像墙壁一样耸立。
- 流泉:流动的泉水。
- 皎:洁白,明亮。
- 万仞:形容极高。仞,古代长度单位。(仞,rèn)
- 荡摩:碰撞摩擦。
- 睨:斜着眼睛看。(睨,nì)
- 撝呵:指挥,护卫。(撝,huī)
- 清越:清脆悠扬。
翻译
您难道没有看见南山山前的那一片石头吗?它高峻突兀地耸立在流动的泉水边。洁白明亮如同千年的青铜镜,悬挂在极高的山崖顶上。 泉水每天冲击着它,云雾与它相互碰撞摩擦。鱼龙从它旁边经过都不敢斜着眼睛看,仿佛有神奇的物体在严厉地指挥护卫着。 深夜明月从东方升起,只看见五彩光芒灿烂,寒冷的光芒散开。扫荡清空了树枝摇曳的黑云影子,照见了海上的金银台。 我从武姥山而来,却望着嵩华山离去。在路上遇到了老篯铿,他尽情地讲述着岩中的趣味。 东风吹拂着山涧,桃花纷飞,喜爱这山水蕴含着的清澈光辉。放声高歌,谁来应和这碧玉般的曲调,起身跳舞,更是抓住青萝衣服。 我怜惜老仙人极其清脆悠扬,面容如同孩童,头发却像雪一样白。便从石头上把酒引出来,夜夜在岩前沉醉于明月之中。
赏析
这首诗描绘了南山山前的一块奇异石头,如同一面千年青铜镜挂在高崖之巅,通过对石头所处环境、其神秘的气息以及周围美景的描写,营造出一种奇幻而美妙的意境。诗中还提到了作者的行程以及途中的遭遇,如遇到老篯铿讲述岩中趣,增添了故事性。同时,诗中表达了作者对山水的喜爱以及对老仙人的怜惜,情感真挚。整首诗语言优美,意境深远,用丰富的想象和生动的描写将读者带入一个充满神秘和美感的世界。