(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 脩(xiū):同“修”,修建。
- 瀛洲(yíng zhōu):传说中的仙山。
- 引年:指延长寿命。
- 三岛:传说中的海上仙山,即蓬莱、方丈、瀛洲。
- 五侯:泛指权贵。
翻译
南城地势盘绕葱郁如一座小仙山瀛洲,那芳香的园圃和清鲜的池塘是两代人修建的。庭馆原本是为了养老而规划的,如今的菊松成为了延年益寿的谋划。神仙居住的地方是否真有那三座仙岛呢,以木石为伴的闲适之身可傲视那些权贵。况且是在海氛平息安宁之后,朝廷也无需借助前人的谋略了。
赏析
这首诗描绘了南城新苑的景色以及作者的一些感慨。首联写出南城新苑如仙山般盘郁,园圃池塘是经过两代人努力修建而成,展现出其历史和美景。颔联描述庭馆是为娱老而设,菊松有延年益寿之意,体现出一种闲适的生活追求。颈联通过对神仙三岛的疑问和对权贵的傲视,表达了作者对世俗名利的超脱态度。尾联则结合当时海氛平靖的背景,说明朝廷已无需借助前人谋略,暗示了社会的安定。整首诗意境优美,语言流畅,既描绘了景色,又表达了作者的心境和对社会的看法。