题南城新苑赠周主政缜庵

· 卢宁
南城盘郁小瀛洲,芳圃鲜池两世脩。 庭馆旧为娱老计,菊松今作引年谋。 神仙何处有三岛,木石閒身傲五侯。 况是海氛平靖后,庙堂无用借前筹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiū):同“修”,修建。
  • 瀛洲(yíng zhōu):传说中的仙山。
  • 引年:指延长寿命。
  • 三岛:传说中的海上仙山,即蓬莱、方丈、瀛洲。
  • 五侯:泛指权贵。

翻译

南城地势盘绕葱郁如一座小仙山瀛洲,那芳香的园圃和清鲜的池塘是两代人修建的。庭馆原本是为了养老而规划的,如今的菊松成为了延年益寿的谋划。神仙居住的地方是否真有那三座仙岛呢,以木石为伴的闲适之身可傲视那些权贵。况且是在海氛平息安宁之后,朝廷也无需借助前人的谋略了。

赏析

这首诗描绘了南城新苑的景色以及作者的一些感慨。首联写出南城新苑如仙山般盘郁,园圃池塘是经过两代人努力修建而成,展现出其历史和美景。颔联描述庭馆是为娱老而设,菊松有延年益寿之意,体现出一种闲适的生活追求。颈联通过对神仙三岛的疑问和对权贵的傲视,表达了作者对世俗名利的超脱态度。尾联则结合当时海氛平靖的背景,说明朝廷已无需借助前人谋略,暗示了社会的安定。整首诗意境优美,语言流畅,既描绘了景色,又表达了作者的心境和对社会的看法。

卢宁

卢宁,字忠献,别号冠岩。南海人。博学而工文,尝受业于黄佐,而以不得及阳明之门为憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)举人,二十三年(一五四四)进士。授昆山知县,旋移知赣州兴国县事。二十九年擢守潼川。三十三年迁南京户部员外郎,寻改刑部,后为南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒于官。著有《五鹊台集》、《五鹊别集》等。……有传。卢宁诗,以明嘉靖三十八年刘珙重刻本《五鹊别集》为底本纂辑。 ► 259篇诗文