怨诗

援琴牧犊叹枯杨,理瑟罗敷作陌桑。 何处青楼临大道,参差七十二鸳鸯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 援琴:拿琴,弹琴。“援”(yuán),牵引,拿起。
  • 牧犊:放牛的人。“犊”(dú),小牛。
  • 枯杨:枯萎的杨树。
  • 理瑟:调理琴瑟。
  • 罗敷:古代美女名,这里借指美女。
  • 陌桑:田间的桑树。
  • 青楼:这里指华美的楼阁。
  • 参差(cēn cī):长短、高低不齐的样子。

翻译

弹着琴的放牛者叹息着枯萎的杨树,调理琴瑟的美女在田间的桑树下。哪里的华美的楼阁临近大道呢?大道上高高低低走着七十二对鸳鸯(这里鸳鸯可能指的是情侣)。

赏析

这首诗营造了一种略带忧伤和迷茫的氛围。诗中通过“援琴牧犊叹枯杨”和“理瑟罗敷作陌桑”的描写,展现了不同人物在不同场景中的情境,似乎都蕴含着某种无奈和叹息。而“何处青楼临大道,参差七十二鸳鸯”则给人一种虚幻的画面感,大道上的众多情侣与前面的场景形成对比,可能暗示着作者对美好情感的向往,又或是对现实中某种情感缺失的感慨。整首诗意境独特,用词巧妙,给人留下了一定的想象空间。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文