(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郊居:在郊外居住。
- 递相期:相继期待。
- 风恬:风柔和安静。
- 庞公:庞德公,东汉末年襄阳人,隐居在岘山。(“岘”读音:xiàn)
- 栖隐处:隐居的地方。
- 陶令:陶渊明,曾做过彭泽县令,后辞官归隐。(“令”读音:lìng)
翻译
在林园中的幽美之事相继令人期待,天气温暖风儿柔和正是种植药材的时候。 忽然辨认出庞德公的隐居之地,却嫌弃陶渊明辞官归隐得太迟了。 人间安稳的路途应该是无限的,在自己的国家闲居时心中有所思索。 记得在长安时还想要欢笑,如今更是带着弦乐和管乐在东篱下沉醉。
赏析
这首诗通过描绘郊居生活中的种种情景和感受,表达了诗人对隐居生活的向往以及对世事的一些思考。诗中运用了庞德公和陶渊明的典故,增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感。首联描绘了宜人的郊居环境和适宜的种药时节,展现出一种宁静祥和的氛围。颔联通过对庞公和陶令的提及,表达了对隐逸生活的认同以及对官场的某种反思。颈联则从个人的思考扩展到对整个社会的观察,暗示了人生道路的多样性和对国家的关注。尾联回忆过去在长安的时光,如今在东篱下沉醉于弦管之乐,体现了诗人对当下生活的一种享受和满足。整首诗意境优美,语言流畅,情感丰富,既有对自然的赞美,也有对人生的感悟。
卢龙云的其他作品
- 《 清湖客舍 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 次和友人岁暮旅怀十首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 冬日冶城晚眺分韵得支麻字二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 答亲友赠别十九首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 夜泊洸口昔回自贵竹时所取道也感赋三首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 人日饮计郡守宅 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 岁杪徐园宴集用王弇州韵二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 牟母薛孺人贞慈诗有引 》 —— [ 明 ] 卢龙云