晓行

淡月听鸡去,狂风傍马吹。 有谁怜傲骨,徒自强低眉。 白屋閒中笑,青楼暗里窥。 故人霄汉上,几度及瓜期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骨:ào gǔ,比喻高傲自尊、刚强不屈的性格。
  • 白屋:指平民百姓的住所,也指没有功名的人居住的房屋。
  • 楼:qīng lóu,这里指豪华精致的雅舍,并非指妓院。
  • 霄汉:天空极高处,常用以比喻朝廷或高位。
  • 及瓜期:指为官任职期满。典出《左传·庄公八年》:“齐侯使连称、管至父戍葵丘。瓜时而往,曰:‘及瓜而代。’”

翻译

淡淡的月光下听着鸡叫声离去,狂风吹拂着身旁的马匹。有谁会怜惜我这刚强不屈的性格,我也只能自己勉强低下头来。在平民的屋舍中自在地欢笑,在精致的屋舍里暗暗窥视。老朋友在朝廷高位之上,什么时候才到任职期满的日子呢?

赏析

这首诗通过描绘晓行途中的景象和诗人的内心感受,表达了诗人复杂的情感。诗的首联通过“淡月”和“狂风”的对比,烘托出出行的氛围。颔联中“傲骨”体现了诗人的自尊和刚强,但又透露出一种无奈和自嘲。颈联中“白屋闲中笑”表现出诗人在平凡生活中的自在,而“青楼暗里窥”则给人一种神秘的感觉,或许暗示着诗人对某种美好事物的向往或对现实的某种观察。尾联提到在朝廷为官的故人,以及对其任职期满的期待,反映出诗人对仕途的关注和思考。整首诗意境独特,语言简练,将诗人的情感与外界景象巧妙地融合在一起,给人以深刻的印象。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文