(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尘埃:飞扬的灰土,这里指长城遗迹变得荒芜、破败。
- 秦人:秦朝的人,此处指秦始皇派民夫修建长城。(在古文中,“秦”的读音为“qín”)
翻译
长城的遗迹已经布满了尘埃,仍旧传说着是秦朝人在此地开始修建的。姜女的故事已过去了茫茫千载,而在这海边依旧还有那望夫台留存着。
赏析
这首诗通过描写长城遗迹的现状以及对孟姜女望夫台的提及,表达了对历史的感慨和对孟姜女故事的追思。诗的前两句描述了长城遗迹的荒芜,暗示了时间的流逝和历史的变迁。后两句则将焦点转向孟姜女的传说,尽管千年过去,望夫台依然存在,突显了这个故事的深远影响和人们对忠贞爱情的传颂。整首诗语言简洁,意境苍凉,将历史与传说相结合,给人以深沉的思考。