(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遑(huáng):闲暇。
翻译
在这茫茫的人生道路上,何时才能停歇下来呢?我不停地奔走忙碌,没有空闲让自己安逸下来。鸟儿疲倦了也知道飞回巢中,我也说着要回到我的家中。身边摆满了书籍,我抱着膝盖长久地吟诵着。
赏析
这首诗表达了诗人对人生奔波的疲惫感和对归家宁静生活的向往。诗的开篇“茫茫道路,何时可息”,道出了人生路途的漫长和艰辛,以及对休息和安宁的渴望。“载驰载驱,不遑自逸”进一步强调了忙碌的状态,没有片刻的清闲。“鸟倦知还,言返我室”则以鸟归巢为喻,表达了诗人对家的思念和回归的愿望。最后“左右图书,长吟抱膝”描绘了诗人在家中以书为伴,悠然自得地吟诵的情景,体现了一种宁静、闲适的生活态度。整首诗语言简洁,意境深远,通过对奔波与归宁的对比,表达了诗人对生活的思考和追求。