过漂母祠

停舟几夜宿寒原,雪后登临感慨存。 古庙相传祠漂母,旅游曾忆重王孙。 千金孰意当年赐,一饭难忘未遇恩。 独有汉皇终薄报,弓藏云梦只荒村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漂母:漂洗丝絮的老妇人。《史记·淮阴侯列传》载,韩信贫贱时,有一位老妇人在他饥饿时给他饭吃。后来韩信成为楚王,以千金报答她。(漂:piǎo)
  • 王孙:古代对贵族子弟的通称,这里指韩信。
  • 孰意:谁料。
  • 未遇恩:指在未发达时所受到的恩惠。

翻译

在这寒冷的原野上停船夜宿了几晚,雪后登上高处心中满是感慨。古老的庙宇相传是为祭祀漂母而建,到此游览不禁回忆起曾经看重韩信的事情。谁能料到当年漂母赐给韩信千金之助,而韩信对那一顿饭的恩情始终难忘。唯独汉高祖最终薄情地回报韩信,将他的爵位没收,韩信最终只能埋没在云梦那个荒凉的村落。

赏析

这首诗以过漂母祠为契机,表达了对历史人物的感慨。诗的前两句通过描写停舟寒原和雪后登临的情景,营造出一种清冷、深沉的氛围,为下文的感慨做铺垫。中间两句回顾了漂母与韩信的故事,强调了漂母的善良和韩信的感恩之心。最后两句则将矛头指向汉高祖,指责他对韩信的薄情,反映了作者对历史人物命运的思考和对不公平待遇的批判。整首诗语言简练,意境深远,通过对历史故事的重新诠释,传达出一种深沉的历史沧桑感和对人性的思考。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文