(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 居延:古县名,在今内蒙古自治区阿拉善盟额济纳旗境内(“延”读音为:yán)。
- 五利:指汉武帝时方士栾大,因自称为五利将军而得名。此处借指能言善辩的谋士或善于外交的人才。
- 和戎:指与少数民族媾和修好。
- 淮:指淮河。
- 晋公:这里指贾中丞,将其比作晋公,意为夸赞他的威名和功绩。
翻译
(战士们)在居延饮马之后,又立志向东进发,谁能如五利将军般献上策略来实现和戎之愿呢?军队的声威稍有如平定淮河一带之后(的气势),在这雪地里,人人都知道(威名远扬的)贾中丞。
赏析
这首诗通过描述军队的志向和军威,以及人们对贾中丞的敬仰,展现出一种豪迈的气势和对国家安宁的期望。诗中以饮马居延表明军队的远大志向,以“谁还五利策和戎”表达对和平策略的思考。“军声稍似平淮后”用平淮之战来类比当前军队的声威,突出了军队的强大。最后“雪里人人识晋公”,以在雪地里人人都知晓贾中丞,来赞扬他的威名和功绩,体现了作者对贾中丞的钦佩之情。整首诗意境开阔,语言简洁有力,表达了对国家和军队的赞美与期望。