(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雅爱:素来喜爱。
- 结庐:建造房舍。
- 野鹤:这里比喻自由自在,不受拘束的人。
翻译
向来喜爱在芳香的树林中建造房舍,有着像闲云野鹤般自由自在的一生心愿。醉酒酣睡中没有察觉春天已经离去,门外的落花已化作茂密的绿阴。
赏析
这首诗描绘了一个闲适、宁静的场景,表达了诗人对自由自在生活的向往。诗的前两句“雅爱结庐芳树林,闲云野鹤一生心”,体现了诗人对隐居生活的喜爱,以及追求心灵自由的态度。后两句“醉眠不觉春归去,门外落红成绿阴”,通过描写诗人醉酒沉睡,不知不觉春天已过,门外落花凋零变成绿阴的景象,暗示了时光的流逝,同时也进一步烘托出诗人闲适自在的心境。整首诗意境优美,语言简洁,给人以悠然自得的感受。