过周宜冲林居

· 刘崧
幽人系遐思,散策欣往即。 圳南秋水落,行踏涧中石。 离离数青松,远荫林下宅。 落日在柴门,清风满蒲席。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遐思(xiá sī):悠远地思索或想象。
  • 散策:拄着拐杖散步。
  • 圳(zhèn):田边水沟。
  • 离离:形容树木茂盛的样子。

翻译

有位隐士心中充满悠远的思绪,拄着拐杖欣然前往(林居之地)。 田边水沟的南边秋水已经落下,(我)行走踩踏在山涧中的石头上。 几棵青松长得十分茂盛,远远地为林下山中的宅院遮荫。 落日的余晖映照在柴门上,清凉的风充满了蒲草编织的席子。

赏析

这首诗描绘了诗人拜访周宜冲林居的情景,营造出一种清幽、宁静的氛围。诗中通过“幽人”“散策”“涧中石”“青松”“柴门”“蒲席”等元素,展现了山林居所的自然之美和闲适之趣。秋水落下,青松荫宅,落日余晖,清风满席,这些景象交织在一起,构成了一幅充满诗意的画面,表达了诗人对这种宁静、惬意生活的向往和喜爱。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文