(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 致仕:退休。
- 仪刑:法式,模范。
- 篮舆:古代的一种轿子。
- 通夕:整夜。
- 壮心:雄心壮志。
- 卫生经:指保养身体的书籍或方法。
- 生刍:新割的草,比喻新的事物或新鲜的感觉。
- 哀些:哀伤的言辞。
翻译
每次经过深巷去拜访那位退休的千户,不知不觉中轿子已经停留了几天。 我喜欢清醒地留下整夜饮酒,雄心壮志却懒得展开保养身体的经书。 离别之后,我的头发增添了新的白色,望向家乡的山,却依旧是那片旧时的青翠。 千里之外,新鲜的草料无法送达,我只能用一封充满哀伤言辞的信,泪流满面。
赏析
这首作品表达了诗人对退休千户的敬仰与怀念,以及对时光流逝和家乡的深情。诗中“醒眼爱留通夕饮”展现了诗人对友情的珍视,而“壮心慵展卫生经”则透露出对现实生活的无奈与放纵。末句“一缨哀些涕交零”深刻描绘了诗人因无法回报恩情而感到的悲痛,情感真挚动人。