卢氏五坞书屋长言

少参子卢子师陈,癯如海鹤立我门。索赋五坞山房篇,予辞以病无能焉。 靡丽之词病子云,壮夫不为予何人。无已托歌于长言,五坞峙地五岳然。 又如五星之在天,夫在天者阳之神,其在地者阴之真。 阴阳合德天地浑,五子得之为舜臣。燮理阴阳亮天地,圣人成能在五伦,不然亦有五经存。 五事元来共一原,收拾溥博极渊泉。渊泉如地,溥博如天。 备我身变化,位育如屈伸。借问山房吾伊贤,听予长言闻不闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qú):瘦。
  • 靡丽:华丽而不切实际。
  • 无已:不得已。
  • 长言:长篇的言辞或诗歌。
  • (zhì):屹立。
  • 燮理(xiè lǐ):调和治理。
  • :明,这里指照亮、显明。
  • 成能:成就才能。
  • 五伦:指君臣、父子、兄弟、夫妻、朋友这五种人际关系。
  • 五事:指五种重要的事情或原则。
  • 溥博(pǔ bó):广大深远。
  • 渊泉:深泉,比喻深邃的智慧或源泉。
  • 位育:地位与教育。
  • 吾伊:我,这里指诗人自己。
  • :贤明,有才能。

翻译

卢子师陈,瘦如海鹤,立于我门。他请求我为五坞山房作诗,我以病为由推辞。 华丽不实的词句是我所病,壮士不为,我又是何人。不得已,我托以长篇言辞,五坞山房如五岳屹立于地,又如五星在天。 在天的是阳之神,在地的是阴之真。阴阳合德,天地浑然,五子得之为舜之臣。调和治理天地,圣人成就才能在于五伦,否则也有五经存世。 五事本源相同,收拾广大深远至深泉。深泉如地,广大如天。 身变化,地位与教育如屈伸。借问山房,我是否贤明,听我长言,你听闻了吗?

赏析

这首作品通过对比天地阴阳、五岳五星的意象,表达了作者对于学问和道德修养的深刻理解。诗中,“五坞山房”象征着学问的殿堂,而“五岳”、“五星”则体现了其崇高与神圣。作者通过对“阴阳合德”、“五伦”、“五经”等概念的阐述,强调了学问与道德的重要性,以及它们对于个人修养和社会和谐的深远影响。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者深厚的文化底蕴和哲学思考。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文