乐清轩为沙士清题

· 童轩
支离长日赋闲居,门掩青苔思有馀。 春水漾花鱼乳后,夕阳穿树鸟归初。 逢人但录修琴谱,对客常谈相鹤书。 更拟高楼营百尺,元龙豪气未应除。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 支离:形容分散、零乱的样子。
  • 赋闲居:指没有官职,闲居在家。
  • 漾花:指水面上的花瓣随波荡漾。
  • 乳后:指鱼儿产卵后。
  • 元龙:指三国时期的著名将领关羽,这里借指豪迈的气概。

翻译

我整日闲居,生活零乱无序,门扉紧闭,青苔满地,思绪万千。春水荡漾,花瓣随波漂流,鱼儿产卵后在水中嬉戏,夕阳透过树梢,鸟儿归巢。我遇到人就记录修琴的谱子,与客人常谈论养鹤的书籍。我更打算建造一座高楼,高达百尺,像关羽那样的豪迈气概,我并未放弃。

赏析

这首作品描绘了诗人闲居的生活状态,通过自然景物的描写,如春水、漾花、夕阳、归鸟等,展现了诗人内心的宁静与思索。诗中“逢人但录修琴谱,对客常谈相鹤书”表达了诗人对文化艺术的热爱与追求。结尾的“更拟高楼营百尺,元龙豪气未应除”则彰显了诗人不减的豪情壮志。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对理想的执着追求。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文