于盛符台宅会郑君邦教语及畏暴求为藩僚赠此
潮客金陵游,邂逅谈暴虎。
南山有白额,白日食人脑。
嗟予几不免,藏身入藩府。
非爱曳长裾,惴惴戒馀暴。
地虎尚可撄,飞虎谁能捕。
寄语虐政人,归来学周处。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 邂逅(xiè hòu):偶然相遇。
- 暴虎:比喻凶猛的敌人或恶人。
- 白额:指老虎的额头,这里比喻凶猛的敌人。
- 惴惴(zhuì zhuì):形容恐惧、不安的样子。
- 曳长裾(yè cháng jū):比喻做官或依附权贵。
- 馀暴:剩余的暴行或暴徒。
- 地虎:地上的老虎,比喻地面的敌人。
- 飞虎:空中的老虎,比喻难以捕捉的敌人。
- 虐政人:施行暴政的人。
- 周处:古代传说中的人物,曾是一个恶霸,后来改过自新,成为英雄。
翻译
我在金陵游玩时,偶然遇到了郑君邦教,我们谈论到了如何应对凶猛的敌人。就像南山上的白额虎,它们在白天也会吃人的脑髓。我曾几乎无法幸免,只好藏身于藩府之中。我并非喜欢依附权贵,而是因为恐惧剩余的暴行。地上的老虎尚且可以与之抗争,但空中的老虎又有谁能捕捉呢?我寄语那些施行暴政的人,希望他们能像周处一样,归来后改过自新。
赏析
这首作品通过比喻和象征的手法,表达了作者对暴政和恶势力的深刻忧虑。诗中“暴虎”、“白额”等形象生动地描绘了凶猛敌人的可怕,而“藏身入藩府”则反映了作者在面对强暴时的无奈选择。最后,作者以周处的故事寄语虐政者,表达了对改变和救赎的希望,体现了作者的正义感和对社会现实的深刻关注。