(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 负疴(fù kē):患病。
- 颓檐(tuí yán):破旧的屋檐。
- 嗒然(tà rán):形容心境空寂,无所牵挂。
- 清飙(qīng biāo):清风。
- 灵襟(líng jīn):胸怀,心境。
- 舆浦(yú pǔ):人名,即王舆浦。
- 邦储(bāng chǔ):国家的储备,这里指国家财政。
- 佐理(zuǒ lǐ):协助管理。
- 靡遗乖(mǐ yí guāi):没有遗漏和差错。
- 厉阶(lì jiē):祸端,灾难的根源。
翻译
我因病躺在破旧的屋檐下,心境空寂,无所牵挂。 一阵清风吹来,从东南方向,吹开了我的胸怀。 王舆浦传来好消息,天子的召命随之而来。 国家的财政得到了妥善管理,兵食没有遗漏和差错。 朝廷中有正直的人,四方没有灾难的根源。
赏析
这首作品描绘了作者因病在颓檐下的心境,以及听到王舆浦好消息后的喜悦。诗中“清飙东南来,吹我灵襟开”一句,通过自然景象的描绘,表达了作者心境的转变。后文提到国家财政得到妥善管理,朝廷有正直之人,展现了作者对国家安定的欣慰之情。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对国家和朋友的深厚情感。