移居红岗新楼期非游山泛湖不下呈知己

巷无车马迹,学子时时来。 就床答之问,不答亦已哉。 吾以复无言,端坐同无怀。 不追亦不拒,将迎不下台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 就床:在床上。
  • 无怀:无所思,心境宁静。
  • 将迎:迎接。
  • 不下台:不离开座位。

翻译

小巷中没有车马的痕迹,学子们却时常来访。 我在床上回答他们的提问,有时不回答也就罢了。 我以此回复无言,端坐如同心境宁静的人。 既不追问也不拒绝,迎接他们却不离开座位。

赏析

这首作品描绘了一种超然物外的生活态度。湛若水通过描述自己在家中接待学子的情景,表达了对世俗的超脱和对知识的尊重。诗中的“巷无车马迹”暗示了其居所的僻静,而“学子时时来”则显示了其学识的吸引力。后几句则通过“就床答之问”和“不答亦已哉”展现了其随和而不失原则的性格,以及“端坐同无怀”所体现的宁静心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对学问的热爱和对生活的淡泊态度。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文