送常州府知事邵智之任

一舟南去渺征鸿,秋意才看到井桐。 恩向枫宸分湛露,仕从莲幕引清风。 酒杯饷客驱驰里,诗券还君邂逅中。 喜说晋陵官况好,簿书清简粟陈红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枫宸:指帝王的宫殿。
  • 湛露:浓重的露水。
  • 莲幕:指官署,因古代官署多植莲,故称。
  • 诗券:此处指诗稿,即赠诗。
  • 晋陵:地名,今江苏常州。
  • 簿书:文书,公文。
  • 粟陈红:指仓库中储存的粮食,陈年且颜色鲜红,形容粮食充足。

翻译

一只船向南驶去,远望如同征途中的鸿雁,秋天的气息刚刚触及井边的桐树。 恩宠如帝王宫殿中分得的浓露,仕途则如官署中引来的清风。 酒杯在客人中传递,驱赶旅途的劳累,诗稿在偶然的相遇中归还给你。 欣喜地说起晋陵的官场生活美好,文书简洁,仓库里的粮食充足且陈年。

赏析

这首作品描绘了送别友人赴任的情景,通过“征鸿”、“井桐”等意象渲染了秋日的氛围。诗中“恩向枫宸分湛露,仕从莲幕引清风”巧妙运用比喻,表达了友人受到的恩宠和仕途的顺利。结尾的“喜说晋陵官况好,簿书清简粟陈红”则展现了友人即将赴任之地的美好景象,寄托了诗人对友人的美好祝愿和期待。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文